名刺作成・制作 ビジネス名刺 プライベート名刺 データ入稿名刺
デザイン名刺.netはyahoo!japanの登録サイトです。
※国・地域・会社によって、言葉の使い方・意味合い等は異なります。あくまで参考程度としてご理解ください。

| 会社 |
Co.,Ltd. ※欧米では、「会社」というと有限責任会社を意味するので、有限会社・株式会社の使い分けはありません。 イギリスでは Company Limited (=Co.,Ltd.) アメリカでは Corporation (=Corp.) もしくはIncorporated (=Inc.) |
|---|---|
| 株式会社 |
Corporation Limited Company Joint Stock Company |
| 有限会社 |
Limited Liability Company Limited Company |
| 合名会社 |
General Partnership Partnership Corporation |
| 合同会社 |
Limited Partnership Partnership in Commendam |
| 合弁会社 | Limited Liability Partnership |
| 会社名 |
Joint Venture Joint Company |
| 関連会社 | Affiliate |
| 系列会社 |
Affiliated Company Associate Company Group Company |
| 本社 |
Head Office Main Office Headquarters |
| 本店 |
Head Office Main Store |
| 本部 |
Headquarters Office |
| 支社 | Branch Office |
| 支店 |
Branch Branch Office |
| 営業所 |
Office Sales Office Place of Business |
| 出張所 | Liaison Office |
| 会社名 | Company Name |
| 商号 | Trade Name |
| 設立 | Founded |
| 資本金 | Capital |
| 決算期 | Fiscal Year |
| 本店所在地 | Address of Head Office |
| 主な取引先 | Major Customers |
| 主な仕入先 | Major Suppliers |
| 事業内容 | Major Business Activities |
| 従業員数 | Number of Employees |

| 住所の表記方法 |
日本語で表記する場合とは逆の順序で書いていきます。 区切りにカンマ( , )を使います。 例: 〒160-0023 東京都新宿区西新宿7-9-12 は 7-9-12, Nishi-shinjuku, Shinjuku-ku, Tokyo, 160-0023, Japan となります。 配達の人が分かるようにさえなっていれば多少の記述順序の違いなどは問題ないようです。 |
|---|

| 「携帯電話」は英語で? |
cellular phone cell phone が英語圏では多用されます。 mobile phone mobile でも問題ないようです。 日本ではmobileの表記が使用される事が多いです。 |
|---|---|
| 「フリーダイヤル」は英語で? |
toll-free numberです。 toll-free:0120-000-000 のように表記します。 |
| 国際電話番号の表記 |
国際的な電話番号は、+のあとに国番号(日本は81)を入れます。 また、市外局番(国内)の頭の0は必ず外します。 携帯電話も同様です。 例: 03-3369-7120 は +81-3-3369-7120 となります。 |








| 店舗営業 | ||||||
| 日 | 月 | 火 | 水 | 木 | 金 | 土 |
| 1 | 2 | 3 | 4 | |||
| 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |
| 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 |
| 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 |
| 26 | 27 | 28 | 29 | |||
営業時間
平日 9:00 〜 18:00
土・日曜 9:00 〜 17:00
今月の休業日 11日(土)









携帯で簡単再注文
デザイン名刺.net
携帯サイト
URLを携帯に送る